Калининград, апрель 2011 года


Калининград, апрель 2011 года


От редакции сайта.

Движение соотечественников стран Балтии наконец-то получает платформу для своего интеллектуального обеспечения.

Идея придания анклавной Калининградской области Российской Федерации равноправного по сути с другими государствами стран Балтии положения высказывалась ранее и находит свое воплощение.

Открытая дискуссия, посвященная роли русской культуры и русского языка в Балтийском регионе, состоялась 1 апреля 2011 года в Калининграде.

Официально мероприятие посвящено было состоянию и перспективам межкультурного взаимодействия в странах Балтии с учетом фактора России.

Местом проведения организаторы избрали Балтийский федеральный университет имени Иммануила Канта (ул. Невского, 14, зал «Аквариум»).

Темы для обсуждения:

— Русская культура в странах Балтии: проблема или потенциал?

— Культурная политика и политика культуры.

— Русский язык как средство межкультурной коммуникации.

Ведущие дискуссии:

-Андрей Клемешев, доктор политических наук, профессор, ректор БФУ им. И. Канта.

-Михаил Швыдкой, доктор искусствоведения, специальный представитель Президента РФ по международному культурному сотрудничеству.

Участники дискуссии:

Латвия

______

— Сергей Мазур, учредитель Гуманитарного семинара «SEMINARIUM HORTUS HUMANITATIS», основатель Альманаха «Русский мир и Латвия».

«Проблематика русской культуры в альманахе «Русский мир и Латвия»

— Игорь Пименов, депутат Сейма Латвийской республики.

«Русский мир в странах Балтии — мир русских или мир русского языка?»

— Татьяна Фейгмане, кандидат исторических наук, директор Института русского культурного наследия Латвии.

«Работа по сохранению русского культурного наследия в Латвии».

— Эдуард Цеховал, директор Рижского русского театра имени М. Чехова.

«Балтийская ассоциация русских театров (БАРТ): культурный контекст, экономические аспекты и опыт коммуникации».

Литва

_____

— Дануте Балшайтите , доктор гуманитарных наук, профессор Института иностранных языков Вильнюсского университета.

«Русский язык как средство межкультурной коммуникации в Литве».

— Альгирдас Гайжутис, доктор гуманитарных наук, ректор Вильнюсского педагогического университета.

«Вклад Вильнюсского педагогического университета в развитие Российско-Литовского межкультурного диалога».

— Юлюс Даутартас, депутат Сейма Литовской Республики.

«Современность русской и литовской культуры».

— Валерий Третьяков, владелец газеты «Литовский курьер».

«Русскоязычные СМИ в странах Балтии: литовский опыт».

Эстония

_______

— Яак Аллик, депутат Рийгикогу, заслуженный деятель культуры Эстонии, министр культуры Эстонии (1995-1999).

«Возможности России в сохранении русской культуры в Эстонии».

— Андрей Красноглазов, доктор философских наук, профессор, директор Таллинского Института Пушкина.

«Позиции русского языка в Эстонии как инструмента транскультурной и межкультурной коммуникации».

-Светлана Янчек, директор Русского театра в Таллине.

«История и возможности Русского театра в Таллине».

Сергей Мазур,Рига

С.Мазур