О БЕДНОМ…СООТЕЧЕСТВЕННИКЕ ЗАМОЛВИМ СЛОВО
В последнем номере еженедельник «Клайпеда» (на русском языке) разместил под рубрикой «Мнения» автобиографический материал Кирилла Иванова — «Клайпеда сделала меня человеком».
******
Редакцией лейтмотив повествования определён фразой — «Живя в Клайпеде, я получил несколько образований, более 30 лет работал на различных конструкторских должностях».
А нам кажется, что соотечественник по союзному государству, родившийся в 1939 году в Сувалкском крае Польши в семье староверов и гордящийся тем, что он русский по национальности, унаследовавший духовные ценности своих предков за 350 лет их жизни вдали от Родины, — высказал полезное и вредного для самого себя и окружающих.
В феврале 1941 года его семья в числе тысяч жителей края были переселена из оккупированной Германией Польши в Советский Союз — в соседнюю Литовскую ССР.
Отдадим должное Кириллу Иванову, который оставил, как говорят за скобками, жизнь семьи в оккупированной Германией Советской Литве после 22 июня 1941 года, о периоде послевоенной резистенции, о восстановлении разрушенного войной народного хозяйства республики и жизни до развала Советского Союза.
Видно не всё складывалось для семьи гладко, поэтому больше внимания он уделил собственным достижениям в Клайпеде во время работы конструктором на предприятиях города, связанных с добычей рыбы («Литрыбпром»), совершенствованием орудий и техники лова («Гипрорыбфлот»), судоремонта и реконструкции памятных для города объектов морского прошлого (парусник «Меридиан»).
С 1987 года Кирилл Иванов стал заниматься журналистикой и стихосложением, сотрудничая, по его словам с 25 изданиями России, Украины и Литвы. «Мною было написано около 300 статей и 800 стихотворений, составлена масса кроссвордов, чайнвордов и головоломок», — сообщает он, с горечью упрекая газету в нежелании с ним сотрудничать, как это делает еженедельник «Пенсионер» (Вильнюс). При этом не учитывает особенности редакторской политики в разных изданиях.
За эту часть воспоминаний Кирилл Иванов достоин уважения и почитания потомками…
Не обладая статусом гражданина Российской Федерации, в остальной части своего повествования он без знаний истинного положения дел в России взял на себя смелость помахать саблей в связи с действиями её государственных деятелей. Неинформированность и непрофессионализм в оценках событий и участников в них всегда были и будут уделом обывателей, замыкающихся в свои ракушки и не способных не только к концентрации противоречивых сведений, но и к их анализу с отсеиванием шелухи и информационного мусора.
Около двух десятков фамилий чиновников и государственных деятелей России перечислил К.Иванов в памфлетном ракурсе, обличая нелицеприятно каждого. И, как это принято сейчас на Западе, во всех бедах России и других стран виноват Президент РФ, «проявляющий слабость перед США». А из-за этого — «На лай и вой мизерных по величине и населению европейских шавок, считающая себя Шер-ханом Россия боится дать достойный словесный ответ». Приехали!
Разбирать эти эскапады 77-летнего пенсионера не имеет смысла, поскольку человек далёк от понятий этикета с уважительным отношением к людям с полномочиями и доверием от граждан своего государства, а не от иностранных, которым многое из происходящего в России непонятно и неведомо.
Получается, что Кирилл Иванов подыграл врагам России – правопреемницы Советского Союза – в информационной войне, подкрепляемой военными приготовлениями НАТО.
В заключение хочу предложить Кириллу Иванову вспомнить о фильме «О бедном гусаре замолвите слово» через романсы Настеньки и полковника. Думаю, что он видел и помнит многое из этого фильма.
Анатолий Лавритов
4 августа 2016 года
______________________
РОМАНС НАСТЕНЬКИ
Сл. М. Цветаевой
Муз. А. Петрова
Вы, чьи широкие шинели
Напоминали паруса,
Чьи шпоры весело звенели,
И голоса, и голоса.
Вы, чьи глаза, как бриллианты,
На сердце вырезали след, -
Очаровательные франты,
Очаровательные франты,
Минувших лет!
Одним ожесточеньем воли,
Вы брали сердце и скалу, -
Цари на каждом бранном поле
И на балу и на балу.
Вам все вершины были малы
И мягок самый черствый хлеб
О молодые генералы,
О молодые генералы,
Своих судеб!
О, как - мне кажется - могли вы
Рукою, полною перстней,
И кудри дев ласкать - и гривы,
Своих коней, своих коней.
В одной невероятной скачке
Вы прожили свой краткий век...
И ваши кудри, ваши бачки,
И ваши кудри, ваши бачки
Засыпал снег!
******
РОМАНС ПОЛКОВНИКА
Сл. П. Вяземского
Муз. А. Петрова
Исп. Валентин Гафт
Я пережил и многое и многих,
И многому изведал цену я.
Теперь влачясь, один в пределах строгих
Известного размера бытия.
Мой горизонт и сумрачен и близок,
И с каждым днем все ближе и темней.
Усталых дум моих полет стал низок,
И мир души безлюдней и бедней.
По бороздам, серпом пожатой пашни,
Найдешь еще, быть может, в жизни след,
Вполне найдешь, быть может день вчерашний,
Но ничего же завтрашнего нет.
Жизнь разочлась со мной, она не в силах
Мне то отдать, что у меня взяла.
И что земля в глухих своих могилах,
Безжалостно навеки погребла.