И РОМАНТИКА, И НОСТАЛЬГИЯ, И ГОРЕЧЬ С НАДЕЖДАМИ
На музыкально-поэтический вечер «Бригантина поднимает паруса» в Клайпедском Центре национальных культур пока еще маленький коллектив «Информросы» прибыл практически в полном составе. И немудрено. Ему предстоит осуществить проект издания электронной версии «Причал –Клайпеда» в молодёжном исполнении и для молодежи. Представившийся случай для знакомства с ветеранами морского труда оказался кстати.
В прежние времена, когда моряки и рыбаки портового города бывали на всех широтах Мирового океана, когда причалы морского торгового и рыбного портов не вмещали порой приходивших судов, — симбиоз достояний народов большого союзного государства определял культурную и повседневную жизнь Клайпеды.
Не стало Советского Союза, а бывшие его граждане остались, вынужденные приспосабливаться к новым условиям жизни при различных государственных порядках с непременными границами, визами и ограничениями. И не только. До сих пор то в одной, то в другой из бывших союзных республик возникают межнациональные конфликты и «революционные» потрясения с тяжёлыми последствиями. Пример с Украиной – наглядное тому свидетельство.
А что делать бывшим капитанам, морякам и рыбакам разных национальностей, оставшимся без своих кораблей, экипажей и всей той трудной морской работы в прошлом? Как вести себя дальше в пенсионном возрасте? Ещё в прежние времена в Клайпеде стали открываться поэты и писатели, творившие на русском языке. Их произведения печатались в газетах «Моряк Литвы» и «Рыбак Литвы». В конечном итоге главный редактору газеты «Моряк Литвы» Эдмундасу Вецкусу удалось сплотить их в литературное объединение «Среда», действующее до сих пор. Объединение поэтов и прозаиков известно в Калининграде и других городах России.
Следует отдать должное муниципальным властям портового города, поддержавшим проект общественности о создании Центра национальных культур. Через два года после открытия Центр уже стал по настоящему привлекательным и можно даже сказать родным домом для национальных общин, познавательных и творческих объединений. И очень важно присутствие на всех мероприятиях молодых людей, жадно впитывающих им неведомое от представителей старших поколений.
Да, и как им понять обстановку появления в условиях морской стихии стихов, рассказов, очерков и повестей при продолжительных переходах судов к местам лова, обработки рыбы или доставки в иностранные порты различных грузов? Прошло много лет с тех пор, появились сборники произведений старших поколений о том, как жили, как работали, как любили и верили в светлое будущее нынешние дедушки и прадедушки. Многие из них сохранили не только верность морю, флоту, товарищам и друзьям. Морская форма, выдержанность и особая капитанская выправка, стать и сейчас выделяют их.
Что же касается стихов и песен разных лет, исполненных на вечере, то пониманию истинности и открытости выраженных в них чувств способствовали фотографии морской жизни и труда, веселья при прохождении экватора, семейными фотографиями… Мне, к примеру, вспомнились строки песни «Талисман» — «Ни в бога, ни в чёрта не верит матрос, а верит в простой талисман…»*- в исполнении Владимира Трошина. Её любил покойный свояк («швагерис» по –литовски), рыбмастер по специальности. С морями связали свою судьбу его дочь и внук. Вот только работать внуку приходится на иностранные компании, хотя образование получил в Литве и Калининградском ВУЗе.
В Клайпеде есть теперь Морская Академия, готовящая кадры больше для Европейского Союза. В связи с этим уместным напоминанием прозвучало на этом вечере стихотворение капитана дальнего плавания Трофимова В.П., посвящённое наркому и министру рыбного хозяйства СССР Александру Акимовичу Ишкову, в бытность работы которого были заложены основы государственного хозяйствования с добычей и переработкой рыбы на океанских просторах. Теперь получается, что подготовленные для такой работы кадры пригодились и ЕС.
Владимир Петрович Трофимов – автор нескольких поэтических сборников, входит в Совет клуба и является редактором, помогая начинающим в поэзии овладевать писательским и поэтическим мастерством, культурой стихосложения. А этот вечер был проведён по его инициативе, чтобы напомнить не только о морской романтике, но и воспитанных на ней людях старших поколений. Поэтому с интересом были выслушаны те, кому довелось в своё время ходить на кораблях флотов, Литовского морского пароходства и работать даже на гордости города — «Меридиане».
Рассказывая о вечере, я не стремился разбирать его сценарий, отмечать отдельные достижения и недостатки, высказывать пожелания на будущее, так как в этом нет необходимости. А вот выразить признательность и благодарность Вадиму Рамайскому – президенту клуба «Среда», ведущей вечера Татьяне Черных и инициатору мероприятия Владимиру Трофимову попросту обязан! Они сумели затронуть в душах присутствующих самое сокровенное – добрые воспоминания о прошлом с надеждами на лучшее будущее! И в этом им помогли все участники вечера.
Анатолий Лавритов
2 марта 2014 года.
_______________________
*Текст песни «Талисман»
Ни в бога, ни в черта не верит матрос,
А верит в простой талисман:
Он карточку милой по свету пронес
За тридевять пирсов и стран.
Припев:
Мы друг за друга — стеной,
И нам корабль — дом родной,
Но ты прости, уж прости, капитан!
Но ты прости, капитан,
Уж ты прости, капитан, —
У нас у каждого — свой талисман!
Скучает по суше морская братва,
Старшой, придержи дизеля:
По левому борту плывут острова —
Чужая, но всё же земля!
Припев
Мы снова по курсу уйдем в океан
Пугать неуклюжих китов,
А дома нас встретит живой талисман
С букетом весенних цветов!
Припев
http://music.tonnel.ru/music/pesni/pesni2/842511310_tonnel.mp3
От редакции.Публикуем отзыв на статью:
-Анатолий Григорьевич, примите нашу благодарность за статью на сайте русских граждан.
В среду, 5 марта с.г., в литературном клубе «Среда» проведено общее чтение и обсуждение статьи автора А.Лавритова о состоявшемся в феврале литературно-музыкальном вечере «Бригантина поднимает паруса» для ценителей русской словесности и любителей поэзии.
Представленный материал члены клуба «Среда» сочли достойным и полезным, информирующим общественность города о незатухающем русском очаге культуры в Клайпеде.
Украсила повествование и фотоиллюстрация темы с места события.
По делу и по существу сказано в статье об авторах-моряках, о поэтах и прозаиках, которые выступали на вечере и и реально принимали участие в создании и становлении в начале пятидесятых прошлого века мощного рыболовного флота Литовской Республики.
Дух дальних плаваний в Атлантику, дух того времени и романтика присутствовала на творческом вечере и показана в статье.
По поручению членов клуба,
Владимир Трофимов.
6.03.2014 г.